【影評】挪威的森林

        首先我要聲明,我是看過小說的人,而且我非常愛這本小說。在人生中某個失意階段,部隊學長介紹了這本書,當下我覺得「我又不是他媽的文藝青年,為什麼要看村上春樹?」但在看完他之後,我成為暴走村上迷,之後並瘋狂收集他的作品。不過,即使看了不少,「挪威的森林」依然是最經典之作。

        由於小說實在太熟,導致看電影時幾乎人格分裂,我都搞不清楚我在看電影還在寫勘誤表,「這裡不該這樣演吧?」、「這個角色跟想像中差太多了」、「這句台詞是這樣說的嗎?」類似這樣有的沒的想法緊黏著我。你會說你就不能當個純粹的觀眾,好好的享受電影嗎?我告訴你真的無法,對這部電影真的無法。所以以下任何評論,都是一個對書很熟並帶有批判性眼光的觀眾寫下的,如果有人對內容不以為然,很可能是我們出發點就不一樣了。

        我們先從前40分鐘講起,這是一個分水嶺,因為當影片進行這裡的時候,一對男女前後離場。本來我懷疑是上廁所,但看他們大包小包的,應該是舉家遷走不會再回來了。我想他們不太適合投資,因為他們剛好出在全片最低點,如果再撐個5分鐘,他們應該會看到一些小反彈。但我真的理解為什麼選擇在那個時點離開,因為當時我也幾乎半隻腳踏出戲院了。

40分鐘,主要從渡邊(男主角)、直子、Kizuki三人的關係演到Kizuki自殺再到渡邊和直子做愛。開頭用很多小片段堆起三人的相處模式,有一點冗長但還可以接受。到Kizuki自殺那邊,我發現導演是不是瘋了,你為什麼把書上很有意境的台詞撤掉,換成沒有意義的對話?Kizuki準備自殺那晚,跟渡邊打了一場撞球。書上是這樣:當時Kizuki特別認真打球,贏了之後,渡邊說你今天難得這麼認真,Kizuki笑著說:「今天不想輸」。天啊,「今天不想輸」,多他媽酷的一句話啊!這一段到電影變成什麼呢?Kuziki贏球後,渡邊說:「我去付帳」,結束。我倒要問問,誰付帳到底有他媽的多重要?重要到讓你撤換掉原本的台詞。

也許我有點吹毛求疵,只不過一句台詞有必要這樣痛批嗎?要知道,村上春樹的台詞就是優秀到讓人印象深刻,導演既然有膽去挑戰他,就要有種承擔責任,我認為挑戰的結果就是一整個鳥。Kizuki這段是全片第一次導演竄改不該改的台詞,在這之後還有一大堆,說不勝說,因此我特別把他的處女作抓出來做代表鞭一頓,告訴他「你他媽做錯了」。

然後我們走到渡邊和直子做愛的段落了。這段要怎麼說,我很理解導演有使命拍出「這是我所聽過的高潮聲中感覺最悲哀的聲音」,但為什麼拍出來就是令人坐立難安又不耐煩,是怎樣直子叫聲回音太大,還是渡邊動太快,我必須說寫這段有點心虛,雖然我很清楚他糟糕,但我說不清楚哪裡不對。有人說你這麼會罵,你說說怎麼拍比較好啊?有時候我說的出來,不過這裡可能不行,我就只是覺得他媽的糟,不好意思我很不負責任。可是話又說回來,不只我一個人這樣想,至少那對提前離場的男女,就是隨著渡邊的精子一同消逝的。

        今天我是村上春樹,我把一本完美的小說「挪威的森林」雙手交給導演:「麻煩你把他拍成一部令人雀躍的電影吧」。首映會我坐在導演旁邊,看了40分鐘,也差不多該是我把他掐死的時刻了。所以,這時候有人離場,我一點也不意外。過了這段,之後有略略好轉。

        當一部小說被改編成電影,我們最期待什麼?我個人認為是小說中的角色有沒有符合想像,例如在討論金庸小說時,大家最喜歡把焦點放在黃蓉誰適合演,張無忌誰來演等。

「挪威的森林」呢?

        渡邊:我覺得他是最沒問題的角色。我們可以看到他有兩個面貌,面對直子時,他比較沉默,幾乎都是傾聽者,「那當然」是他說最多次的台詞。面對綠時,他就變成一個幽默的學長,在書裡他跟綠的對手戲更令人喜歡,不過電影裡面也算是及格了。渡邊和綠第一次見面那裏是我最喜歡的片段,好在幾乎完全照書演,兩人的互動,就像我邊看書邊想像的畫面一樣,從這裡開始,我高度肯定男主角的演技,也很感謝導演至少保住了一個角色。

        直子:基本上這個選角,長相雖不夠美但氣息很對味,造型也OK。缺點是電影裡的直子太過外放,書中的她除了激烈的哭之外,給人的感覺是冷冰的,即使難過也不會大聲說話,也不會把床上的渡邊推開,也不會大吼出:「你的存在令我很痛苦」這種話,在草原上歇斯底里的起乩更是一場惡夢。

        :我不明白導演為什麼要謀殺這個角色,老實說我常上廁所帶一本「挪威的森林」進去,然後只挑綠的片段看,綠就是全書的靈魂你懂不懂啊導演。書中對綠描寫得很清楚,包含髮型、穿著、動作,導演是他媽的視而不見嗎?小和尚短髮被改成民國初年的湯唯頭、褲裝變裙裝、短到不能短的牛仔裙變成及膝飄逸長裙,為什麼?造型改我也沒太大意見,更令人髮指的是,連個性都被削弱到悽慘的程度。

沒錯綠是個任性的女孩子,但她還有其他的啊,那些逗趣的對白呢?光聽到就足以讓人愛上她的對白跑哪裡去了?「你覺得有錢人最大的有利點是什麼?就是可以說我沒錢。」我隨便抓一句到facebook上,都會獲得100個讚。綠就是會用她獨特的角度去解讀這個世界,然後說出有趣又貼切的話,我找不出任何一部小說的女主角可以像她一樣幽默的。而在電影裡面,綠沒有機會表達她這些討喜的個性,唯一能讓她展現性格的只有「追求絕對任性」那段對話,她只是一具「追求絕對任性」的肉體而已。我們的綠究竟在那裡?我在信義威秀某個廳的正中央繼續呼喊著綠。

        永澤兄:根本是個牛郎。真的不能讓他酷一點嗎?小說中他的第一句話是:「如果是能讀『大亨小傳』三次的人,應該可以跟我做朋友。」多有個性的開場,我卻在電影裡找不到他。套句新好男孩的歌詞:"tell me why?"

        突擊隊:如果導演根本不在乎這個角色,乾脆整個拿掉,不要愛演不演的。書中花了很多墨水在塑造這個有趣的傢伙,但在電影裡,我們只看到一個幾乎沒有台詞的路人,離開時留了一張字條。

        初美姊:這是表現比較好的角色之一,有充份表現出初美姊高貴的造型,對永澤兄的隱忍態度,最後稍微的爆發也算是恰到好處。這樣做就對了啊!

        玲子姊:莫名其妙又一樁。玲子姊在書中是一個相當具有份量的角色,他和渡邊的很多對話都是關鍵性的,她也有屬於自己的故事。這樣一個重量級的人物,到了最後為了跟渡邊共同分擔對直子的哀傷而做愛。即使是如此,我在看書的時候,還是有點不能接受。

更何況在電影裡,玲子姊只是個過場畫面會被拍到的人,這樣平薄如紙的角色,到最後從精神病院衝出來說:「跟我做愛」、「七年來的遺憾終於被滿足了」這他媽的到底是要說服誰啊?有道理的做愛才叫「挪威的森林」,沒道理的做愛叫「挪威的濕漉漉小森林」。

        除了角色之外,我真的覺得,這個導演對我來說是不是太深了,他做了一些事情,我卻完全得不到他要傳達的訊息。例如,永無止盡的特寫鏡頭代表什麼?過場的超大聲古典弦樂又是代表什麼?我每次聽到那個突兀的弦樂都以為音響壞掉。大量的風景遠照確實很美,但可惜的是,這部不是Discovery頻道的「挪威的雨林」,風景只能錦上添花,無法雪中送炭。在已經被摧毀殆盡的劇情裡看到美麗的風景,每看一次心情就變得受不了的悲哀。渡邊哭到口水和鼻涕都牽絲到後腦勺是代表什麼?表達悲哀的方式有很多種,不需要選擇這麼令人分心的畫面吧,電影院裡,有誰的視線沒集中在渡邊的口水的你告訴我。

        最後我想要說,小說「挪威的森林」是一部巨大的鉅作,這世界上誰敢說完全看懂了他?我們大家都只是看到作者要表達的某些部份,我們都在瞎子摸森林。就我而言,我最喜歡書中角色的設定,所以我不可能喜歡上這部電影。導演摸到的是另一部份,也許他看上了「性」代表的意義之類,所以他導出一部屬於他的「挪威的森林」。當然,我覺得他suck,但也不代表這就是一部爛片。一座森林,各自表述罷了。

arrow
arrow
    全站熱搜

    mmadcity 發表在 痞客邦 留言(17) 人氣()